(NYUUSU- news): Som det ofte er, når man laver ”deals” med USA’s præsident, Donald Trump, så foreligger der intet skriftligt papir om det præcise indhold i den toldaftale, der i forrige uge blev indgået i Det Hvide Hus mellem USA og Japan. Det har uundgåeligt skabt usikkerhed om, hvad der egentlig blev aftalt.
Ved første øjekast rummede aftalen en generel 15 procents told ved import af japanske varer til USA, bedre end de 25 procent, som Trump havde truet med, til gengæld for massive japanske investeringer i USA og en række andre japanske indrømmelser. Trump fik på den sidste dag inden aftalens indgåelse presset den japanske forhandler, ministeren for økonomisk genopbygning, Ryosei Akazawa, helt op på et næsten ufatteligt beløb i investeringer for i alt 550 milliarder dollars, mere end en tiendedel af Japans samlede BNP.
Men ”gennemførelsen af aftalen kan vise sig at være en større udfordring end at indgå den”, erkendte premierminister Shigeru Ishiba som svar på spørgsmål i det japanske parlament i går, hvor oppositionen i skarpe vendinger kritiserede det manglende papir.
”Jeg anmoder ydmygt om jeres støtte i gennemførelsen af aftalen”, sagde Ishiba, der efter tre store valgnederlag klynger sig til posten, blandt andet fordi han siger, at han føler sig forpligtet til at sikre en ”stabil” virkeliggørelse af aftalen med Trump.
Ryosei Akazawa, chefforhandleren, advarede i dagene lige efter aftalens indgåelse flere gange i tv-interview sine landsmænd mod at insistere på at få noget ned på papir. Det er ”næppe i vores interesse”, argumenterede han. Det gjaldt dengang om at få de 15 procent på plads af hensyn til bilindustriens eksport til USA. Så måtte resten udmøntes senere.
Men også Ryosei Akazawa erkendte i parlamentet i går, at det ”ville være en hjælp at have noget på papir”. I dagene forinden er han i flere medier citeret for, at ”en nedskrevet fælles erklæring vil blive nødvendig, i det mindste på embedsmandsniveau, for at undgå forskelle i tolkning”, men at der ikke behøver være tale om en ”juridisk bindende handelspagt”.
Der er selvsagt allerede stor usikkerhed om tolkning af aftalen, og netop biler er i centrum. Da Trump for få dage siden udsendte sin ”executive order” om de 15 procents told, der skal gælde fra på torsdag i en række lande, inklusive EU, der i de senere uger har bidt i det sure æble og lavet toldaftaler med ham, så medtog han i forhold til Japan udtrykkeligt ikke biler og bildele.
Han er efter aftalens indgåelse blevet kritiseret af amerikanske bilfabrikanter for, at den tilsyneladende efter deres mening giver en ulige fordel på det amerikanske marked for biler, der er produceret af japanske producenter i USA, men om det er begrundelsen af udeladelsen, vides ikke. Hvis biler fortsat udelades, vil det være en veritabel katastrofe for Japan og fjerne hele ræsonnementet for at indgå aftalen over hals og hoved, som man gjorde.
”Mens Japan siger, at Trump lovede at inkludere biler og bildele, må vi andre bare vente og se som med alt andet, Trump foretager sig. Måske prøver han at presse yderligere indrømmelser ud (af japanerne, red.)”, skriver den amerikanske økonom Richard Katz i sit nyhedsbrev.
Samtidig er der også uklarhed om de massive japanske investeringer, Akazawa gav løfte om til Trump. Meningen er ifølge japansk tolkning, at de i første omgang skal garanteres gennem statslige fonde og finansielle institutioner, men i anden omgang i så stor udstrækning som muligt skal betales af private firmaer, som måske i forvejen havde investeringer på vej eller havde tænkt på at udvide deres eksisterende investeringer i USA.
Ifølge Trump vil han kunne bestemme, hvilke sektorer de mange penge skal investeres i, og 90 procent af udbyttet af investeringerne vil blive i USA. Men ifølge Akazawa gælder forventningen om de 90 procent kun nogle få procent af investeringerne.
Det er ord mod ord. Japan har på handelsområdet ligesom den øvrige verden måttet vænne sig til, at de hidtidige spilleregler ikke gælder længere, og at en aftale med Trump ikke bare er en aftale.
”Vi handler nu med en hegemonisk magt, som fundamentalt har ændret diplomatiets spilleregler”, konstaterede Ryosei Akazawa i sidste uge i en udtalelse til Japan Times.
”Vi er i en form for geopolitisk strømfald. Når diplomati tidligere indebar, at man forhandler med et land ad gangen, har vi nu en situation, hvor et enkelt brev, sendt til 200 lande, i realiteten fortolkes som en aftale. Vi må også navigere i dette strømfald uden at blive skyllet væk”, sagde den japanske chefforhandler.
LÆS: Richard Katz’s analyse af USA-Japan-toldaftalens uklarheder
Mine NYUUSU-klummer om Japan og Østasien udkommer på hjemmeside og facebook en eller to gange om ugen - undtagen når jeg arbejder som rejseleder i Japan. Så vil der være længere mellem dem. En eller to gange om måneden vil jeg udsende et NYUUSU-nyhedsbrev. Danske mediers professionelle dækning af den del af verden er desværre svækket i de senere år. Jeg håber, at jeg med min lange erfaring kan bidrage en smule til at udfylde dette hul.
Prisen for at modtage nyhedsbrevet er et engangsbeløb på 300 kroner. Så modtager I det i årevis, indtil jeg segner. Skriv til mig på arc@asgerrojle.com – og sæt beløbet ind på mobilePay 26360251, mærket NYUUSU og jeres email-adresse. I er velkomne til at gå højere op i pris, alt efter pengepung. Beløbet vil indgå i mit firmas regnskab, og jeg får tid og ressourcer til at holde mit lille nyhedsmedie i live. I givet fald tusind tak. Alle vil uanset betaling kunne følge med i NYUUSU-indlæggene og deltage aktivt med råd, ideer og kritik ved at melde sig ind i facebook-gruppen af samme navn.

