(NYUUSU – news): Japaneres engelsk-færdigheder er ikke ret gode, og det er ikke i de senere år blevet bedre i sammenligning med andre lande i verden. Tværtimod.I elleve år i træk er Japan dumpet nedad på den rangliste over ”non-native” folkeslags engelsk-færdigheder, som hvert år udgives af den schweiziske sprogskole-kæde
Den kombinerede Korea-Japan rejse, som Albatros har udbudt med afrejse 12.marts 2026, kommer helt sikkert afsted, men der kan stadig komme flere med, hvis man melder sig relativt snart. Jeg er denne gang rejseleder på turen, som jeg har haft flere gange før.Vi skal i Korea ikke alene besøge hovedstaden
I forgårs lettede 17 trætte danske skoleelever på 15 år med et Emirates-fly fra Haneda-lufthavnen i Tokyo. På vej hjem efter en kort, men oplevelsesrig uge i Tokyo og Kamakura.Det var tredje år i træk, at Alme Skole, en lille privatskole med luthersk-missionske rødder, der ligger ude på landet mellem
Albatros udbyder næste forår som noget nyt nogle rene Sydkorea-rejser, hvor man kommer rundt i landet og også besøger nogle af de spændende områder i sydvest, som ikke er med i rejseselskabets kombinerede Korea-Japan-rejser. Jeg har fået mulighed for at blive rejseleder på den rejse, der afgår 26. marts -
(Politikens rejsetillæg publicerede for et par uger siden en personlig reportage fra min hånd om et besøg i maj måned hos Daiki og Misato i deres grøn-te-paradis i Wazuka uden for Kyoto. Her er artiklens indledning)Den gamle kejserby Kyoto besøges af de fleste Japan-rejsende. Kun en times kørsel fra Kyoto
Kurser og rejser
Jeg har god erfaring med at være kursusleder på studieture eller rejseleder på specialrejser i Tokyo, Japan eller Østasien. Og jeg nyder det. Jeg kan virkelig godt lide på den måde at formidle viden, forståelse og indsigt om et samfund i øjenkontakt med modtagerne, mens vi bevæger os gennem samme samfund, og spørgsmålene opstår undervejs. Jeg skal ikke lægge skjul på, at jeg håber på at få lejlighed til at udføre mange flere af den slags opgaver i de kommende år.
Jeg har nu over ti års erfaring med at være rejseleder på rundrejser i Japan med Albatros Rejser.
Jeg laver meget gerne benarbejdet med at forberede program og indhold til studierejser – eller dele af studierejser – for andre, som kommer på disse kanter samt fungere som rejseleder på disse studieture. I de senere år har jeg blandt andet samarbejdet med grupper af tandlæger, læger og landmænd.
Jeg har tidligere stået i spidsen for adskillige efteruddannelseskurser i perioden fra 2009 til i dag for journalister i Tokyo, Seoul og Shanghai,
blandt andet om “den digitale storby”, katastrofejournalistik og dækning af såvel Sydkorea som Nordkorea.
Jeg har efterhånden god erfaring i at sammensætte og lede studieture til Japan for grupper af danskere med vidt forskellige interesser, fokusområder og grader af seriøsitet.
Jeg har derudover arrangeret en række enkeltbesøg, rundvisninger og Japan-briefinger i Tokyo i forbindelse med studieture for danske erhvervsfolk, journalister, forskere, gymnasieelever, niendeklasser, DR-praktikanter og andre.
Jeg har beskæftiget mig med Japan i 40 år og har boet i landet i tretten år af mit liv. Jeg arbejder stadig som journalist, forfatter, foredragsholder, analytiker, kursus-arrangør og rejseleder.
Hvis I har behov for en studietur til Japan i en aktuel anledning, må I meget gerne tage ind i overvejelserne, om jeg eventuelt ville kunne hjælpe jer i den forbindelse.
Præsentation på rejseleder-siden på Albatros’ hjemmeside:
Jeg er journalist og arbejder samtidig som rejseleder for Albatros. ...
jeg har en masse iagttagelser, indsigt og inspiration at dele ud af, mens jeg bevæger mig rundt med en gruppe Albatros-gæster på japanske fortove og seværdigheder.
Jeg elsker følelsen af at præsentere deltagerne for steder, som er smukke, spændende og interessante, og så give dem noget ekstra. Ekstra forståelse for kulturen, ekstra indsigt i
historien, ekstra underholdende vinkler på gængse turistmål. Det er min opgave at give en forklaring på ting, der kan virke sære og anderledes, men som alle sammen har en god forklaring.
Samtidig er det en tilfredsstillelse at få det praktiske ved en rejse til at virke og give mit bidrag til at at få mennesker med forskellige interesser og aldre til at have det godt og hyggeligt sammen. Man når en masse på alle Albatros’ rejser, men folk er på ferie, så det skal ikke foregå på en stresset måde. Det er jeg opmærksom på at undgå.



